Tuesday, April 19, 2005




This is gonna be coolÇa va être trop marrant
On one side there was a French President completely disconnected from reality, disconnected to an unimaginable degree. On the other side were (what we were told are) young French, afraid, stultified, expressing themselves in a rudimentary French, asking questions about how the Constitution was going to raise their salaries or prevent outsourcing. As if a Constitution micro-manages such details. Young morons chewed up and spit out by cradle-to-grave French socialism. It was a beauty to behold, even spectacular, to see these young (they told us at the beginning of the show that they were 'young') dolts foundering in front of their even more doltish President. It will be even more spectacular to watch the collective trainwreck when it takes place real-soon-now. D'un côté un président franchouille manifestement déconnecté de la réalité, mais à un point inimaginable, et de l'autre (ce qu'on nous dit être) des jeunes fwançais, peureux, étriqués, sachant s'exprimer dans un français à peine cohérent, qui posaient des questions idiotes pour savoir comment la Constitution allait régler leurs salaires ou empêcher des délocalisations, comme si une Constitution était destinée à une telle micro-gestion. Bref, de jeunes abrutis broyés par ce mécanisme d'assistanat du berceau jusqu'à la tombe qu'est le socialisme français. C'était beau à voir, jouissif même, de voir ces jeunes (on nous a dit au début de l'émission qu'ils étaient des 'jeunes') cons désemparés faisant l'étalage de leur nullité devant leur président, lui aussi archi-nul. Ce sera encore mieux au moment où, 'tous ensemble!', 'tous ensemble!', ils prennent tous le mur avec perte et fracas.

No comments: