Monday, May 08, 2006
I'll bet anything that if he said surrender with a thick Texas accent, you'd understand right away
Les sous-doués partent en guerre. After the Vietnamisation of Iraq, the French are talking about the Iraqisation of Afghanistan in today's
Libération PropagandaStaffel. After much pissing and moaning about understaffing and lack of hardware, the article quotes a senior officer of the French Special Forces [placed under US command] who lets loose with this little gem: "If we are in a tough situation and are in communication with an American who speaks with a thick Texas accent, those are not ideal conditions for making ourselves understood."
Posted by U*2 at 08:40