Oh sorry, my mistake, Éric Fottorino was of course thinking of American soldiers. You know, the ones from Abu Ghraib prison. Boy, am I stupid! How could I make such a silly mistake?! "Brutish brutes", he repeats throughout, in the title, in the beginning, in the middle, at the end, so that the readers' minds readily know what images to conjure (consciously or otherwise) whenever the discussion turns to members of Saddam's régime — oh, there I go again! — I mean, whenever the discussion turns to Americans and the U.S. military.
In the final analysis, what exactly do we know about these brutes ? That they are American, photos have gone around the world to bear witness thereto. …And always, always, always, the shadow of the Iraqi voices denouncing Western (and Arab) journalistic practices, voices which undermine everything written by Éric Fottorino, voices which undermine the whole argument of the "peace camp" members, and voices which undermine the whole basis of France's monolithic thought…
Fully authentic snapshots to show once again that the coalition soldiers, be they GIs or [Britain's] "desert rats", behaved with a bestiality that even beasts were incapable of.
Lire la version française