Next thing you know, they'll be marrying their dogs, and then their dead dogs | Et pour un peu, ils vont se marier avec leurs chiens, et ensuite avec leurs chiens morts |
Some French broad married a dead guy. Oh, but don't be worried. Everything is under control. She requested permission first from the Preznit Chiraq before proceeding. It's not like Chiraq has more important things to do. As for the husband, is he a lucky stiff or what?
| Une gonzesse franchouille s'est mariée avec un mec clamsé. Ne vous inquiétez pas. Tout était fait selon les règles de l'art. L'épouse a d'abord demandé l'autorisation auprès du Raïs Chirak. Ce n'est pas comme s'il avait autre chose de plus important à foutre. Quant au mari, à part le fait qu'il était un peu raid, ça allait.
|
Monday, February 23, 2004
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment