Friday, April 14, 2006

Socialism’s Grim Fairy Tale

La cigale et la fourmi - The cicada and the ant

VERSION CLASSIQUE

La fourmi travaille dur tout l'été dans la canicule.
Elle construit sa maison et prépare ses provisions pour l'hiver.
La cigale pense que la fourmi est stupide, elle rit, danse et joue tout l'été. Une fois l'hiver venu, la fourmi est au chaud et bien nourrie. La cigale grelottante de froid n'a ni nourriture ni abri et meurt de froid.
FIN
The ant works hard all summer in the heat. She builds her house and prepares provisions for the winter. The cicada thinks that the ant is stupid, and laughs, dances and plays all summer long. Once winter arrives, the ant is warm, cozy in her home and well fed. The cicada has neither food nor shelter and freezes to death.
THE END

VERSION FRANÇAISE

La fourmi travaille dur tout l'été dans la canicule. Elle construit sa maison et prépare ses provisions pour l'hiver. La cigale pense que la fourmi est stupide, elle ri, danse et joue tout l'été. Une fois l'hiver venu, la fourmi est au chaud et bien nourrie.
La cigale grelottante de froid organise une conférence de presse et demande pourquoi la fourmi a le droit d'être au chaud et bien nourrie tandis que les autres moins chanceux comme elle ont froid et faim.
La télévision organise des émissions en direct qui montrent la cigale grelottante de froid et qui passent des extraits vidéo de la fourmi bien au chaud dans sa maison confortable avec une table pleine de provisions.
Les Français sont frappés que, dans un pays si riche, on laisse souffrir cette pauvre cigale tandis que d'autres vivent dans l'abondance. Les associations contre la pauvreté manifestent devant la maison de la fourmi. Les journalistes organisent des interviews demandant pourquoi la fourmi est devenue riche sur le dos de la cigale et interpellent le gouvernement pour augmenter les impôts de la fourmi afin qu'elle paie "sa juste part".

En réponse aux sondages, le gouvernement rédige une loi sur l'égalité économique et une loi (rétroactive) d'anti-discrimination. Les impôts de la fourmi sont augmentés et la fourmi reçoit aussi une amendée pour ne pas avoir embauché la cigale comme aide.

La maison de la fourmi est préemptée par les autorités car la fourmi n'a pas assez d'argent pour payer son amende et ses impôts. La fourmi quitte la France pour s'installer avec succès en Suisse. La télévision fait un reportage sur la cigale maintenant engraissée. Elle est en train de finir les dernières provisions de la fourmi bien que le printemps soit encore loin.
L'ancienne maison de la fourmi, devenue logement social pour la cigale, se détériore car cette dernière n'a rien fait pour l'entretenir. Des reproches sont faits au gouvernement pour le manque de moyens. Une commission d'enquete est mise en place, ce qui costera 10 millions d'euros. La cigale meurt d'une overdose.

Libération et L'Humanité commentent l'échec du gouvernement redresser sérieusement le problème des inégalités sociales. La maison est squattée par un gang d'araignées immigrées. Le gouvernement se félicite de la diversité multiculturelle de la France. Les araignées organisent un trafic de marijuana et terrorisent la communauté.
FIN
The ant works hard all summer in the heat. She builds her house and prepares provisions for the winter. The cicada thinks that the ant is stupid, and laughs, dances and plays all summer long. Once winter arrives, the ant is warm, cozy in her home and well fed. The freezing cicada organizes a press conference and asks why the ant has the right to the heat and to be well nourished while the others less lucky as her are cold and hungry.

The television networks organize broadcasts which show the cicada suffering in the cold and cuts to the video of the ant in her warm, comfortable little home, her table full with provision.
The French are struck that, in such a rich country, one allowsthis poor cicada to suffer while others live in abundance. Anti-poverty organizations demonstrate in front of the ant’s house. Journalists organize interviews asking why the ant became rich on the back of the cicada and challenge the government to increase ant’s taxes so that she pays her "fair share".

In response to a poll, the government writes an economic equality law and a (retroactive) law on anti-discrimination. The taxes of the ant are increased and the ant receives also a reprimand for not having helped the cicada.

The house of the ant is repossessed by authorities because the ant can’t pay her fines and taxes. The ant leaves France to settle successfully in Switzerland.
The television networks report on the now fat cicada. He’s finishing the last of the ant’s provisions although spring is still far off. The ant’s old house become social housing for the cicada, decaying for lack of maintenance. Appeals are made to the government due to the lack of means. A commission is set up, which will comit 10 million euros. The cicada dies of an overdose.

Libération and L'Humanité comment on the government’s failure to take seriously the problem of social inequality. A gang of immigrant spiders are them found squatting the house. The government is pleased with this display of multicultural diversity in France. The spiders start trafficking marijuana and terrorize the community.
THE END

With thanks to Anna.

No comments: