Let them march with teddy bear signs |
Ils n'ont qu'à manifester avec des pancartes à bisounours |
"If Europeans ban the Nazi symbol, how are they going to protest George W. Bush when he visits?" Guess they didn't think that one through. But we all know that 'hate-speech' laws are very flexible. They have seemingly endless interpretations when applied to Muslims and homosexuals, but no apparent use when appled to Americans and Jews. Don't be surprised if swastikas blossom when it comes to insulting America.
| "Si les européens interdisent la croix gammée, comment vont-ils faire pour protester lors des visites de George W. Bush?" Ils n'ont pas pensé à ça. Nous savons tous que les lois qui traitent 'l'incitation à la haine' sont d'une souplesse étonnante. Ces lois sont dotées d'interprétations insoupçonnées en ce qui concerne la protection des musulmans et les homosexuels, mais elles perdent toute semblance d'utilité dès qu'il s'agit de défendre les américains ou les juifs. Ce ne sera pas une surprise si les croix gammées fleurissent sans aucune restriction à partir du moment où il est question de s'attaquer à l'Amérique.
|
No comments:
Post a Comment